Attention : en occitan le terme peut aussi désigner celui qui est étranger à la ville, au village (c'était aussi le cas en ancien français). J'aurais tendance à en faire une variante régionale du nom Jérémie, mais, dans un acte de mariage dressé en 1715, le nom est écrit Guérigny. Les champs marqués d'un astérisque sont obligatoires. Saint Claude, qui a donné son nom à une, Porté dans diverses régions (surtout 44, 18, 42), correspond à un métier ou plutôt une fonction : celui qui était chargé de porter les clés (d'une, Nom caractéristique des Pyrénées-Orientales, où on le rencontre à Mosset depuis plusieurs siècles. LES FAMILLES DE MOTS CORRECTION 1) Trouve à quelle famille appartiennent ces mots. Au moins dans la commune du Val-d'Ajol, le nom, prononcé Géromé, a sans doute désigné celui qui était originaire de Gérardmer. Trouve l'intrus. Nom italien désignant celui qui est originaire de la ville de Bergame ou de sa région. Sens du toponyme : dérivé de Belenos, nom d'un dieu gaulois. Variantes : Bressand, Bressant. Deux communes portent ce nom, dans la Haute-Garonne et le Lot-et-Garonne. Forestier : Saint Claude, qui a donné son nom à une ville du Jura, ne fut pas évêque de Besançon comme on le croit souvent, mais abbé du monastère de Saint-Oyand (VIIe siècle). Sens du toponyme : le faubourg, le noyau d'habitation situé en dehors de la ville fortifiée. Actuellement, c'est à Paris qu'on le rencontre le plus. Une, Désigne une personne originaire d'un lieu-dit portant ce nom. Une ville d'Allemagne porte ce nom (Rheinland-Pfalz). Attention : en occitan le terme peut aussi désigner celui qui est étranger à la, Le nom est lié à un toponyme, vraisemblablement une, Désigne celui qui est originaire de Fribourg (allemand Freiburg, vieux haut allemand Friburc, Friburg), toponyme assez fréquent, porté surtout par deux grandes, Nom porté en Haute-Saône, en particulier à Corra, On rencontre le nom dans le Gers, mais c'est à la Réunion qu'il est le plus porté aujourd'hui. C'est une variante d'Alban par, Désigne celui qui habitait près de la barrière, ou encore celui qui avait la charge de celle-ci. Aloujes : Ville d'eaux. Nom rare porté dans le département du Nord, un peu plus fréquent en Belgique. Ce . Savez-vous les mots de la même famille du verbe habiter? French: Famille du mot - fleur. Un nom italien à rapprocher du français caravane. Il renvoie à la ville d'Alzira, dans la province de Valence, et à un saint qui s'y serait illustré : Ahmed, fils d'un émir de la province, avait embrassé la foi chrétienne au XIIe siècle, prenant Bernard comme nom de baptême. Il s'agit tout simplement d'une déformation des noms Ville, Vila, signifiant la ville, avec transformation du V en B, ce qui est très fréquent en Roussillon, et encore plus en Fenouillèdes. Ville. Formes italiennes : Forestiere, Forestieri, Forestiero. La famille de La Ville est une famille originaire du Poitou, qui forma deux branches dites de Baugé, anoblie en 1654, et de Férolles des Dorides, anoblie en 1586 [1]. Peut désigner celui qui est originaire d'une localité portant ce nom, sans doute la, Nom très répandu dans le Nord-Pas-de-Calais. Formes germaniques : Burggraf, Burggraff (88, 67, 68). Ville démantelée. Nom porté en Haute-Saône, en particulier à Corravillers et plus généralement dans la vallée du Breuchin. Désigne celui qui habite hors de la ville (par opposition à Milleville = dans la ville). Frankenhauser : Surtout porté en Alsace, c'est un nom juif (variantes Dreifous, Dreifus, Dreifuss, Dreyfous) sur lequel les interprétations varient. Ces noms désignent celui qui est originaire d'une localité ainsi appelée : les Guimarães sont portugais (une ville porte ce nom dans la province de Minho), et les Guimarás sont espagnols (une localité dans la province d'Orense) : en Espagne, ils vivent pour la plupart à La Corogne. Le nom est surtout porté en Dordogne, mais aussi dans la Drôme et en Saône-et-Loire, on le rencontre également en Belgique. Il s'agit au départ d'un toponyme désignant un nom de domaine, et formé sur le nom de personne Mattinius (nom latin ou bien latinisation d'un nom germanique) suivi du suffixe -one(m). Semble correspondre au patronyme de Catalogne du sud Llauder, qui peut s'interpréter de deux façons différentes. Les réponses à votre question sur que veut dire Famille présentées sur ce site peuvent être complétées par vos commentaires. Découvrez dans cette rubrique nos 11 leçons pour bien débuter en généalogie. C'est dans la Marne que la forme Frangville est la plus répandue (également 02, 59). chant . Quelle est la signification de Famille présentée par Dicocitations - La définition et la signification du mot Famille sont données à titre indicatif. C'est en Vendée que le nom est le plus répandu. Il existe aussi des mots composés. Exercice n°5. Un nom italien désignant le plus souvent celui qui est originaire de la ville de l'Aquila, dans les Abruzzes. Il existe justement en Corrèze une commune qui porte ce nom, et il est possible que plusieurs hameaux s'appellent également Bar. Une autre hypothèse, évoquée par un ouvrage portugais, fait de Corcins une déformation de Escoceses (= les Ecossais). Le toponyme a le même sens que le français conque. Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Bonneville. Seule une remontée dans la généalogie de la famille concernée peut apporter une réponse. Nom assez rare, presque exclusivement rencontré das la Marne. J Cordoba : Autre possibilité : déformation du nom d'une ville italienne, par exemple Caravino ou Carvanno (provinces de Turin et de Brescia). Désigne celui qui habite la partie basse de la. C'est dans la Nièvre que le nom est le plus fréquent, il s'est également développé dans le Loiret et l'Yonne. Il court un bruit par la ville, dans la ville. Désigne celui qui est originaire de la, Equivalent en langue d'oïl de l'occitan Capde, Nom de baptême formé sur le latin Claudius (qui signifie au départ boiteux). Galmiche : Mot introduit en botanique par Magnol, et aujourd'hui généralement adopté non-seulement dans la botanique mais aussi dans la zoologie pour désigner des groupes de genres liés par des caractères communs. Clavier : Patronyme surtout porté dans le Nord et dans l'Est, correspondant au nom de baptême Adrien (latin Adrianus, Hadrianus, sans doute formé à partir de la ville d'Hadria en Vénétie). Broqueville : Même chose pour le nom Giraume (ou Giraumé). Cochez la bonne réponse. Autre possibilité : déformation du nom d'une, Un nom de Catalogne du Sud, qui désigne celui qui est originaire de la région de Cardona (petite, CASTRONOVO est l'équivalent italien (on peut éventuellement le trouver en Corse) du français Châteauneuf. Nous avons fait une demande d’allocations de famille. Friburger : Forme francisée Catanèse. Originaire de Linares, ville d'Andalousie. W A mon avis, le rapprochement avec la bille (morceau de tronc d'arbre) est le plus souvent à exclure, sauf dans les régions non méridionales. Irigoyen : ", Longueville : C'est une variante de Briançon, un toponyme qui n'est pas inconnu dans cette région : à noter le manoir de Briançon à Criel-sur-Mer (76), et le hameau du même nom à Saint-Crépin-aux-Bois (60). Le toponyme, fréquent sous diverses formes, renvoie souvent à la ville italienne de Benevento (Bénévent) et signifie "bon événement, bon présage".". Au départ, on a sans aucun doute un toponyme, qui pourrait venir du latin insula (=île), mais sans doute avec le sens de îlot d'habitation, qui existait déjà en latin. Degand : Nom italien pour lequel on a émis plusieurs hypothèses. Le sens de ce toponyme demeure mystérieux : on a proposé le préfixe bi-, suivi du germanique -thun (= ferme, enclos, puis groupe d'habitations, cf l'anglais town), ou encore l'ancien français betun (= terre boueuse). antonymes du mot Nous vous conseillons d'ajouter Geneanet dans la liste des sites à ignorer (par exemple en cliquant sur "Ne rien bloquer sur les pages de ce site" dans le menu de votre bloqueur de publicité). 8) Toilette, tenue de ville, Toilette, tenue pour sortir le jour, par opposition à Toilette, tenue du soir, de soirée. On trouve en Allemagne plusieurs communes portant ce nom (Frankenhausen ou Bad Frankenhausen), dont la personne nommée Frankenhauser pourrait être originaire. Il existe une. Bève, Beve : Dorer : 2) La Ville éternelle se dit de la Ville de Rome. Chacun est d'accord pour dire qu'il désigne celui qui est originaire d'une, Nom très porté dans les Hautes-Pyrénées, il désigne celui qui habite le faubourg. Delerce : F Mais il faut aussi penser à Maran (Frioul), terme désignant une, Nom catalan qui désigne celui qui est originaire d'une localité portant ce nom (notamment une, Le nom est surtout porté dans le Maine-et-Loire. G Exemples de phrases . Nom basque, d'origine toponymique comme la plupart des noms de famille basques. C'est en Normandie que le nom est le plus répandu (27, 76). Llorca : Seul problème, en catalan on ne rencontre pratiquement jamais de -s ajouté aux noms de personnes. Diminutifs : Bironeau (35), Bironnaud (87), Bironneau (85). On évoque parfois aussi celui qui chantait l'office des laudes, mais je n'y crois guère. Désigne celui qui est originaire d'une localité portant ce nom, sans doute la petite ville de Brioude, dans la Haute-Loire. C'est un toponyme, renvoyant le plus souvent à la, Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Longue, Porté en Belgique, le nom désigne celui qui est originaire de la, Nom italien pour lequel on a émis plusieurs hypothèses. Barrère, Barrière, Barrera : Le nom est lié à un toponyme, vraisemblablement une ville ou un village, composé des deux racines suivantes : FRANKEN = du peuple franc, lieu peuplé par les Francs. T Si vous voulez pouvoir utiliser normalement le site, merci de vouloir réactiver Javascript dans les options de votre navigateur. Peut désigner celui qui est originaire d'une localité portant ce nom, sans doute la ville de Villers-Cotterêts, dans l'Aisne. En Haute-Savoie, la plupart des familles portant ce nom proviennent du village de Saint-Jean-d'Aulps, près de Morzine. Cologne, tout comme Colonge, Colonges, Coulonges était un terme désignant une terre défrichée par un colon, un terme difficile à définir. 1) Assemblage ordonné d'un nombre assez considérable de maisons disposées par rues, et limitées souvent par une enceinte. Brioude, Brioudes : Désigne une personne originaire d'un lieu-dit portant ce nom. Surtout porté dans l'Ain, désigne celui qui est originaire de Bresse. I Originaire de la ville de Cuenca, en Espagne. Q Geneanet ne diffuse pas de publicité et le fait d'utiliser un bloqueur de publicité peut ralentir voire détériorer votre expérience sur le site. Autres formes : Brandebourger, Brandenbourg, Brandenbourger, Brandenburg, Brandenburger. Variante : Horville (80, 76). Vous cherchez des phrases avec le mot famille? Se promener dans une ville. Bauville, Beauville : Dubarry : Les mots de la même famille. 10 Terme d'histoire naturelle. • vue – entrevoir – vision – visuel – apercevoir – invisible – revoir – viser – prévoyant C’est la famille du mot voir. Autre possibilité : variante de Eisler (= quincaillier). Autrement dit une forteresse nouvellement construite. Ducoffe : Geneanet respecte les généalogistes : nous nous engageons à ne faire aucun usage commercial des données librement partagées par les membres (arbres, photos, actes, relevés...). En français, presque tous les mots qui se terminent par le groupe de lettres ille se prononcent comme fille [fij] (fiy) et famille [famij] (famiy), peu importe leur origine.Cela signifie que l’on doit en prononcer le son [j] (y), qu’on appelle yod.Seuls les mots mille, ville, tranquille et leurs dérivés font exception à la règle. Ville frontière. Variantes : Dufossée, Dufosset, Dufossey, Dufossez. Merci de prendre connaissance de cette note de blog qui explique les fondements du modèle de Geneanet. Equivalent en langue d'oïl de l'occitan Capdeville. Le nom est en effet très rare, et difficile à analyser. Peut très bien désigner un fabricant ou un marchand de bougies. C'est une variante de Ducoffre (rencontré dans le Nord et en Belgique), désignant peut-être celui qui avait la responsabilité du coffre contenant les principaux documents d'une, Le nom désigne celui qui habite près du fossé entourant une, Le nom est surtout porté dans le Sud-Ouest (32, 33, 64). La vieille ville. Fichiers. Matignon, Matinyo : Signification : sans doute celui qui est originaire de Corcos, nom de deux communes des provinces de León et de Vallalolid. Gérome, Gérôme : sauce. Lancez-vous dans la généalogie en créant votre propre arbre généalogique et profitez des nombreuses fonctionnalités d'aide à la recherche d'ancêtres que vous propose Geneanet. A noter enfin dans le Cantal l'existence du patronyme Courchinoux, également obscur, mais qui devrait être une variante de Corcinos et nous rapproche géographiquement de Cahors. Une autre hypothèse est cependant à envisager : celui qui avait la charge de garder les portes de la, Rencontré en Franche-Comté, le nom pourrait désigner celui qui est originaire de la commune de Velle-le-Châtel (Haute-Saône), mais plus généralement celui qui vient d'une localité nommée Veille (=, Le nom vient d'Afrique du Nord, où il était essentiellement porté par des juifs. Faisant des bill ou de la bile. Rencontré en Franche-Comté, le nom pourrait désigner celui qui est originaire de la commune de Velle-le-Châtel (Haute-Saône), mais plus généralement celui qui vient d'une localité nommée Veille (= ville), toponyme fréquent en Franche-Comté. Le nom de famille Briançon (84, 26) renvoie pour sa part à la ville des Hautes-Alpes. V Claude : Diminutif de guardia, qui désigne au départ un poste de garde (germanique wardja), puis une tour de guet au sommet d'une colline, et qui a pu aussi désigner une borne ou un pâturage réservé. Il est quand même assez répandu dans l'Ouest (44, 49). Patronyme fréquent dans le Nord-Pas-de-Calais. La forme Capdevielle est originaire du Sud-Ouest. Nom porté presque uniquement à Collioure, depuis de nombreuses générations. Il semble s'agir du cas-sujet de Bavon, nom de baptême popularisé par saint Bavon, à qui est dédiée la cathédrale de Gand : seigneur dans le pays de Liège, il mena longtemps une vie dissolue. Cherche encore quand même. Laporte : Albalat : Les principales définitions du mot Ville : Soit, et l'hypothèse me séduit assez, une fonction ancienne, celle du lleuder, chargé de percevoir le droit de leudes sur les marchandises entrant dans la ville. Certainement un ancien nom de localité du Sud-Ouest, formé avec le latin villa (= domaine, puis, Nom flamand correspondant à l'allemand Burggraf, qui a donné en français burgrave : celui qui dirige une forteresse, qui commande une, Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Cabourg : outre la, Désigne celui qui est originaire de Calatayud, nom d'une, Désigne le possesseur d'un champ de forme arrondie, particularité suffisamment originale pour se transformer en, L'un des nombreux noms composés formés à partir du mot, Un nom italien à rapprocher du français caravane. il faut le rattacher à un adjectif latin malmundarius, dont le sens est incertain (sans doute un lieu malsain, par exemple un marécage). L’utilisation de synonyme permet d'éviter les répétitions et de donner du vocabulaire à vos phrases. ". Peut-être une racine pré-indo-européenne (vir-) évoquant un cours d'eau. Variante de Beaune, désignant celui qui est originaire de Beaune, nom porté par plusieurs communes, la plus célèbre étant bien sûr la ville bourguignonne célèbre par ses hospices. Guardiola, Guardiole : Nom porté en Normandie et en Picardie (76, 80). Il y désigne celui qui est originaire de la. Djian : Une bonne partie des gens à qui on a donné ce surnom étaient sans doute originaires de la, Nom basque d'origine toponymique. Nom porté en Alsace-Lorraine, où l'on trouve aussi la forme Baumer. Remplissez quelques informations sur votre famille : nous cherchons en temps réel votre arbre généalogique ! Il est formé avec les racines iri (= village, ville) et berri (= neuf, nouveau), et signifie donc le nouveau village, la ville neuve (par opposition à Irissary : le village ancien). La ville et ses faubourgs. Ce nom renvoie soit à la ville de Figueres, soit, le plus souvent, au figuier (latin ficaria). C'est une variante de Briançon, un toponyme qui n'est pas inconnu dans cette région : à noter le manoir de Briançon à Criel-sur-Mer (76), et le hameau du même nom à Saint-Crépin-aux-Bois (60). Bourg : Nom castillan , désigne celui qui est originaire de la ville de Cordoue. 2- camping - camp - camper – compagnon : l’intrus est . En effet, en occitan et en catalan, le barri est un lieu habité situé en dehors de la ville fortifiée (pourrait venir de l'arabe barri = extérieur). 1. C'est pourquoi je pencherais pour un surnom formé sur alutja, aluja (= calamar). Désigne celui qui est originaire de la ville de Gand, en Belgique. Également écrit Géromme, le nom est porté en Lorraine, notamment dans les Vosges. C J’aime le mode de vie de cette communauté. Plusieurs localités s'appellent Saint-Gaudens, la plus connue étant une. Les principales définitions du mot Ville: 1) Assemblage ordonné d'un nombre assez considérable de maisons disposées par rues, et limitées souvent par une enceinte. Origine : Expression qui fait partie du langage courant et qui s'emploie pour parler d'un ami avec qui on a une relation intime sans aucune forme d'engagement. C'est a priori une variante du prénom Jérôme, mais les choses ne sont pas forcément aussi simples. Porté en Belgique, le nom désigne celui qui est originaire de la ville de Malmédy (province de Liège). Le patronyme étant fréquent dans la Marne, il est possible qu'une ancienne localité porte le même nom dans cette région. O On envisagera cependant d'autres possibilités : d'abord le sens de galopin, gamin, vaurien, attesté dans les parlers meusois et namurois pour les mots "galmiche" et "galmicho". Un nom de Catalogne du Sud, qui désigne celui qui est originaire de la région de Cardona (petite ville de Catalogne), arrosée par la rivière qui s'appelle le riu Cardoner. Brianchon : Que se soit débile,ou de bille. Ses reliques (ainsi que celles de sa femme Natacha) seraient conservées au monastère de Gerardsbergen, en Belgique, depuis l'an 1100. Il peut s'agir parfois aussi d'un toponyme avec le sens de lieu clôturé. Les mots de la même famille d'aliment Bonjour Savez-vous les mots de la même famille d'aliment? Le toponyme, fréquent sous diverses formes, renvoie souvent à la, Nom italien désignant celui qui est originaire de la, Nom donné à celui qui est originaire de la, Nom surtout présent dans le Nord-Pas-de-Calais (également 77, 55). En picard et en wallon, l'article le est aussi bien féminin que masculin. C'est bien sûr une importante ville d'Allemagne, mais c'est aussi le nom de nombreuses localités françaises. Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Bourg, toponyme ayant au départ le sens de forteresse, puis celui de, Avec un accent sur le E, ce serait l'équivalent catalan ou occitan de Bourgeois. On dit aussi : Déjeuner, dîner en ville, Déjeuner, dîner dans une maison où l'on est invité. Laudié : L Herbemont : – viabilité (1), du français viable, « qui peut vivre » (la viabilité d’une entreprise), est bien de la famille. Le toponyme, très ancien (la ville a été fondée vers 729 avant notre ère), viendrait du grec Katanê, de sens incertain (racloir à fromage selon Plutarque !). A Les noms d'arbres ont été en effet très utilisés pour donner des patronymes, et le figuier est l'un des arbres les plus communs de nos régions. Tout ce que tu peux rapporte au gène. Baune, de Baune : Désigne celui qui est originaire d'une localité portant ce nom, en France ou en Belgique, mais apparemment il n'y en a aucune. Neuf communes se nomment Bonneville, ainsi qu'une bonne quarantaine de hameaux. Désigne celui qui est originaire de Fribourg (allemand Freiburg, vieux haut allemand Friburc, Friburg), toponyme assez fréquent, porté surtout par deux grandes villes de Suisse et d'Allemagne. Il a pu désigner celui qui effectuait du commerce avec l'Orient. Ville close de murailles. Difficile de cerner l'origine géographique de ce patronyme. Forme portugaise : Gaudêncio. Tu veux plus qu"un mot. Un nom que l'on trouve surtout en Salanque (P-O). Geneanet utilise des cookies à des fins de personnalisation de contenu dans ses différents services. Les VILLE, naissances en France . Errer par la ville. Désigne celui qui habite le lieu-dit (le) Barri. Cuenca : Il renvoie à la, Nom surtout porté dans le Midi, de la région toulousaine à la Provence. C'est aussi le titre d'une pièce de Voltaire. Découvrez les Or Guérigny est justement une petite ville de la Nièvre. C'est ce dernier sens qui retient mon attention, car il s'agit apparemment d'un terme méridional, dont la forme la plus courante était caorsin (étymologie : sans doute la, Le nom vient d'Espagne, où il était au Moyen Âge le plus souvent porté par des Juifs (1384 : Astruc Corcos à Saragosse). Désigne celui qui est originaire d'Asson, C'est dans la Marne que ce nom est le plus fréquent. par A. Bernier", p. 301). Deux possibilités : soit celui qui est originaire de la ville andalouse de Jaén, soit une déformation de Dayan (dayyan = juge, en hébreu). Beyle : Variantes : Forestié (12, 82), Forestiez (59). Également écrit Géromme, le nom est porté en Lorraine, notamment dans les Vosges.